Cristina Pinto-Bailey
Born and raised in Rio de Janeiro, Cristina Ferreira Pinto-Bailey is a writer, scholar, and translator. Her translations of Brazilian literature into English include the novels Ursula (1859), by Maria Firmina dos Reis (Tagus Press, 2021), and Ignácio de Loyola Brandão’s Teeth Under the Sun (1976; Dalkey Archive, 2007). Pinto-Bailey's scholarly work focuses on issues of gender and race in writings by modern and contemporary Latin American female authors, particularly from Brazil and Argentina. She has published extensively in scholarly journals such as Symposium: A Quarterly Journal in Modern Literatures; and Afro-Hispanic Review, as well as her own creative works. See some of her recent translations here: Review: Literature and Arts of the Americas 54. 1 (2021). Special issue: Digital Brazil. https://www.tandfonline.com/toc/rrev20/54/1 See her latest book review here: https://www.worldliteraturetoday.org/2022/may/imminence-mariana-dimopulos
Latest Publications
-
Ursula Translated by Cristina Pinto-Bailey